Moen 6190BN Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Moen 6190BN. MOEN 6190BN Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints letés
Sealant
Sellador
Mastic
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
INS10235 - 2/14
ONE-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO
PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO À UNE
POIGNÉE
61916192 6190
HELPFUL TOOLS For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen
suggère l’utilisation des outils suivants.
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que
esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — Suggestions pour enlever l’ancien robinet :
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que
l’alimentation en eau a bien été coupée.
Page view 0
1 2 3 4 5 6

Summary of Contents

Page 1 - Guide d’installation

Installation GuideGuía de InstalaciónGuide d’installationThread seal tapeCinta para sellar roscasRuban pour joints letésSealantSelladorMastic Please

Page 2 - Liste des pièces

Parts ListA. Faucet BodyB. Single Hole EscutcheonC. Spout O-RingD. Mounting WasherE. Mounting NutF. 3-H EscutcheonG. 3-H Escutcheon GasketH.

Page 3 - Option/Opción/Option

1. Assemble Spout O-Ring (C) into Single Hole Escutcheon (B). 2. Place Single Hole Escutcheon (B) onto sink. 1. Arme el anillo de caucho del surtido

Page 4 - INS10235 - 2/14

INS10235 - 2/14Slide Installation Tool (H) onto Mounting Nut (E). Insert screwdriver into Installation Tool and tighten by hand.Deslice la herramienta

Page 5

INS10235 - 2/14Install Lift Rod Strap (J) to Lift Rod (I). Ensure 1/2" distance for Lift Rod clearance. Hand tighten Lift Rod Strap.Instale el ti

Page 6 - Installation is complete

Moen Incorporated25300 Al Moen DriveNorth Olmsted, Ohio 44070-8022U.S.A.Moen Inc.2816 Bristol CircleOakville, Ontario L6H 5S7CanadaMoen de Mexico, S.A

Comments to this Manuals

No comments